вторник, 6 октября 2020 г.

Злой критик. Женщина русского лейтенанта

Злой критик  

 

Всё начинается со странного названия «Три двустишия». Далее автор называет свой текст романом, хотя объективно: по размерам текста, по одной сюжетной линии, по небольшому количеству героев – явно повесть, а не роман. Но спорить с женщиной – себе дороже. ОК, роман так роман.

Первоначальный скепсис, вызванный названием и аннотацией быстро рассеивается, и читатель (а тем более читательницы) с увлечением погружается в завораживающе романтичный и запретно прекрасный мир, созданный автором. Даже возникает иллюзия – а не Шарлотта ли Бронте или Джейн Остин создали этот мир. Смотрю на обложку – нет, автор некая современная Инана – женский псевдоним… Ба, маска, да я тебя знаю! Но тссс… Не будем выдавать авторских секретов.


воскресенье, 4 октября 2020 г.

МАСТЕРОВОЙ И МАРГАРИТКА

Михаил Ананов

сказка для взрослых


Мастеровой двигался по тёмному коридору, не переставая выражать своё возмущение по поводу дома, в котором ему пришлось очутиться. Он явно был раздосадован и даже жалел, что принял этот странный заказ. Но ничего не поделаешь. Как человек принципиальный, он считал своим долгом доводить до конца дело, за которое взялся.
– Что это за дом, – лихорадочно бормотал он. – Словно бесовщина какая-то. Вроде ничего особенного. Но... – Он приостановился и обвёл окружающую обстановку пугливым взглядом. 
– Что-то всё-таки не то. Кажется, что здесь обитает нечто. Кто-нибудь видел или слышал, чтобы водосточные трубы издавали умопомрачительные звуки, будто поют призраки подземелья.
– А ты знаешь, как поют призраки подземелья, – послышалось ему.

суббота, 3 октября 2020 г.

Верблюжий чепкен*

Гульнар Эмиль

Посвящается вдовам фронтовиков Отечественной войны 1941- 1945 гг.


Айша энеке* сидела на почётном месте со старым веретеном в руках. Её
изборождённое морщинами лицо, глаза под нависшими веками с застывшим
взглядом, создавали впечатление, что она спит. Придя в себя, она размеренно
продолжала прясть, вытягивая нежную шерсть и складывая меж пальцев зигзагами.
Веретено в её руках вновь начинало крутиться, вытягивая шерсть в тонкую пряжу.

Марина Владимировна Подлесная. Стихи



    Садовяну


Жизнь теплится в тебе едва-едва,
Обрыдло все в пустом подлунном мире.
Все кажется – пропала голова.
Но, стисни зубы, и - вперед, на е-4.
Эпиграф бывает и после текста:
«Сделав ход, не следует от него отказываться и предлагать другой»
М. Садовяну. Приключения шахмат
5.08.2017

Весенний призыв

Когда освоишь близлежащий космос,
Спасешь миры от мрака и огня,
И сделаешь сто тысяч дел попроще
Прошу я, все же вспомни про меня.
23.03.2016 г.

ПОДАРОК

Анастасия Кузьмичёва


1. Он
Это конец. Конец всего. Всего плохого. Для большей верности конца он ушел из
середины жизни города. Середины, вернее центра его жизни. Впрочем, это не важно,
все ровно это конец. Главное не спугнуть... А город подмигивал вечерними огнями,
посылая по своим венам “готовеньких” в обмен на “новеньких”. Город никогда не
страдал от кровопотери. В снежном, сумеречном воздухе пахло пивом, водкой и
праздником. Вечным праздником! Под ложечкой привычно засосало. Организм был
возмущен. Все внутренние и наружные органы давно привыкли избегать проблем.
Многие просто перестали работать. В общем, каждый жил как мог, но в свое
удовольствие. Посредством “теплого” безделья. Но он уже решил. Точнее решился
Начало всегда исходит из конца. Он всегда собирался “завязать” после праздников,
но они шли нескончаемой чередой, плавно переходя из одного в другой. И вот
вчерашняя единственная бутылка, как ни странно, оказалась, последней каплей...
Он сидел на мосту, оперевшись спиной на ограду и обняв колени руками. Он думал
о наступающем конце и будущем начале... Страшно.
--По-до-жди!

ФРОНТОВЫЕ ПИСЬМА АРОНА ГОРДОНА

Адолина Гордон, Квакенбрюк, Германия


Празднование 75-летия Победы для нашей семьи имеет особое значение. Мы трепетно храним архив моего мужа Эдуарда Аркадьевича Гордона. Несмотря на то, что мы живем в Германии уже 28 лет и наша дочь родилась в Германии, отец с малых лет рассказывал ей о своих и моих родителях. Мы хотим, чтобы она сохранила наш семейный архив, приумножала его и передала своим детям.

Встреча родителей моего мужа состоялась на Украине, в городе Запорожье. Так сложилась их судьба, что почти в одно и то же время Эмма Марковна  и Арон Давыдович оказались на заводе имени Баранова в отделе главного механика. Как говорится, сам бог им велел встретиться, познакомиться и полюбить друг друга. В сентябре 1940 у них родился сын Эдик.

пятница, 2 октября 2020 г.

КАК ПОПАСТЬ В МУХУ В КОСМОСЕ

Мурат Уали

Как попасть в муху в космосе

В 1961 году Первый секретарь ЦК КПСС Никита Хрущев заявил на весь мир о
том, что советские ракеты в космосе способны попасть мухе в глаз. На такое
заявление Никиту Сергеевича вдохновил первый в мире перехват баллистической
ракеты противоракетой, осуществленный на Сарышаганском полигоне
Противоракетной обороны (официальное название Государственный испытательный
полигон No10).

Самый секретный полигон


Казахстан в те годы был напичкан военными полигонами как кекс изюмом.
Самый большой и секретный Сарышаганский полигон ПРО был расположен в безлюдной каменистой степи Бетпакдала, которая восточным краем упиралась в берега озера Балхаш. Над безлюдной степью сбивались и падали ракеты, а в неширокой полосе вдоль западного берега Балхаша от залива Сарышаган до залива Кашкантениз располагались белые шары-купола антенн радиолокационных и прочих объектов и жилые площадки. Столица полигона город Приозерск был довольно унылый и серый город союзного подчинения, застроенный стандартными советскими четырехэтажками, в которых жили военные и гражданские специалисты со всех концов Советского Союза; но его главная привлекательность была в магазинах, которые были наполнены колбасой, мясом, рыбой, сгущенкой, конфетами и прочим уникальным для советского человека дефицитом.

четверг, 1 октября 2020 г.

ОСЕНЬ ЗОЛОТАЯ ЗА МОИМ ОКНОМ

Вас приветствуют  👇👇👇



ГУМЕРИЧЕСКИЙ СМЕХ.

Гумер Каримов

Его описание не ищите в Википедии. Когда-то давно я выпускал газету. Страничка
юмора в ней так и называлась.

«ГУМЕРИЧЕСКИЕ СМЕШКИ»


В записных книжках каждого пишущего человека найдется немало таких
анекдотов, баек, шуток, каламбуров... «Их есть у меня» - как сказали бы в Одессе.

Когда-то Александр Нестеренко - светлая ему память, брал эти мои «приколы»
и публиковал под такой рубрикой: «Гумерические смешки».

-Молодой писатель спросил у зрелого православного писателя: «У тебя есть
православный катехизис?»
-Переводчик и поэтесса Н.Г. как-то с гордостью заявила: «Я по мужу - немка».
Некто, откупоривая «мерзавчика», вопрошал с грустью:
-Чекушка-Чекушка, сколько мне жить?

МАНТЫ

Мурат Уали 

Происхождение


Мáнты - традиционное мясное блюдо и кулинарный бренд народов Центральной 
Азии. Хотя происхождение блюда и его название берут начало в Китае, предположительно от китайского « маньтоу » - «начинённая голова», или, как омоним, «голова варвара». Об этом пишет китайский автор Ло Гуаньчжун в книге «Троецарствие», написанной в XIV веке о событиях III века:  Над рекой (после битвы) каждую ночь от заката до рассвета раздавались стоны духов и демонов.
- Это я во всем виноват, - произнёс Чжугэ Лян (китайский полководец). – В реке
погибло много воинов из маньских войск (мань – племена Южного Китая). Их
неприкаянные души так и будут бесчинствовать, если их не успокоить
жертвоприношением.
Чтобы не убивать своих солдат Чжугэ Лян приказал походным поварам зарезать
быка и лошадь, сделать большие пельмени, круглые как шар, и начинить мясом. Эти
шары назвали «маньтоу», что значит «головы маньцев».
Ночью на берегу реки установили столик с благовониями, зажгли 49 светильников и
разложили в ряд 49 маньтоу и прочитали жертвенную речь. Как только чтение
окончилось, все, кто был на берегу, заметили, как скопище духов постепенно рассеялось.

Тогда Чжугэ Лян велел бросить в реку 49 маньтоу, и утром его войска благополучно 
переправились через реку. Мясная начинка в тесте понравилась не только речным духам, но и многим китайцам и обрела популярность. Со временем блюдо переняли тюркские народы Северного Китая. Но свой классический вид и название манты обрели в Восточном Туркестане, потом перекочевали в Западный Туркестан, потом к казахам, калмыкам, татарам… Потом добрались до Америки. Говорят, что в нью-йоркском районе Куинс на ресторанах есть вывески «Манты, плов, шашлык и другие блюда еврейской кухни». Это бухарские евреи, эмигрировавшие из Узбекистана, пиарятся за счёт азиатов.