Все мы живём в очень тесном мире, соприкасаясь друг с другом, находя у
другого народа то, что в силу географии и природы нам неизвестно, незнакомо.
Экзотика всегда очень притягательна, поэтому меня с детства гипнотизировала
русская песня «Чёрный ворон» - пронзительная мелодия, простые и страшные слова
раненного воина, истекающего кровью, и до самого последнего своего вздоха,
борющегося со смертью. С мужеством несгибаемого ратника он признаёт в этом
неравном поединке своё поражение.
Я никогда не писала стихов, и вдруг, копившиеся несколько десятилетий
чувства, вызываемые «Чёрным Вороном», дождавшись своего момента истины,
вырвались из глубины сердца. Слова сами легли на лист бумаги, и я тотчас напела
их древней кельтской мелодией. Русская песня и кельтский мелос взбудоражили мою
армянскую душу и отпустили только тогда, когда песня «Чёрному Ворону» была
записана и зажила своей жизнью в эфире.
Песня звучит в авторском исполнении, - это всегда очень честно и искренне,
хоть и непрофессионально.
«Чёрный ворон» - мужская песня, а «Чёрному ворону» - женская, перекликаясь
друг с другом, они уже составляют пару, как Инь и Янь.
Enable GingerCannot connect to Ginger Check your internet connection
or reload the browserDisable in this text fieldRephraseRephrase current sentenceEdit in GingerEnable GingerCannot connect to Ginger Check your internet connection
or reload the browserDisable in this text fieldRephraseRephrase current sentenceEdit in Ginger