Все мы живём в очень тесном мире, соприкасаясь друг с другом, находя у другого народа то, что в силу географии и природы нам неизвестно, незнакомо. Экзотика всегда очень притягательна, поэтому меня с детства гипнотизировала русская песня «Чёрный ворон» - пронзительная мелодия, простые и страшные слова раненного воина, истекающего кровью, и до самого последнего своего вздоха, борющегося со смертью. С мужеством несгибаемого ратника он признаёт в этом неравном поединке своё поражение.
Я никогда не писала стихов, и вдруг, копившиеся несколько десятилетий
чувства, вызываемые «Чёрным Вороном», дождавшись своего момента истины,
вырвались из глубины сердца. Слова сами легли на лист бумаги, и я тотчас напела
их древней кельтской мелодией. Русская песня и кельтский мелос взбудоражили мою
армянскую душу и отпустили только тогда, когда песня «Чёрному Ворону» была
записана и зажила своей жизнью в эфире.
Песня звучит в авторском исполнении, - это всегда очень честно и искренне,
хоть и непрофессионально.
«Чёрный ворон» - мужская песня, а «Чёрному ворону» - женская, перекликаясь
друг с другом, они уже составляют пару, как Инь и Янь.
Комментариев нет:
Отправить комментарий