Господин ИНКОГНИТО
О романе «Зулейха открывает глаза»
Роман «Зулейха открывает глаза» так подозрительно настойчиво хвалили на всех уровнях,
что априорно был скептический настрой. Однако он быстро рассеялся, и я открыл для себя настоящего писателя-профессионала
Гузель Яхину – яркую, оригинальную, самобытную!
С литературной точки зрения роман - это
замечательная проза, особенно первая часть о татарской деревне, полная бытового
колорита, деревенских духов, магии, сочных
образов и чувственных подробностей. Безусловно, качественные диалоги.
Оригинальные и неожиданные образы:
Велика страна, где живет Зулейха. Велика и красна, как бычья кровь.
…снег под валенками Муртазы хрустит
особенно сочно – как свежая капуста,
когда Зулейха рубит ее топориком в
квашне.
Дневной свет ударяет в лицо, как
лопата.
На алом околыше фуражки греется
солнечный луч.
Безусловно, надо отдать должное таланту автора и её яркой, образной, самобытной, текстурной прозе.
Иногда даже чересчур. Когда детали окружающего
мира или внешности персонажа описываются излишне подробно, вплоть до
разнообразного хруста снега, или размера пор на носу персонажа, или цвета его
языка.
В современном изобразительном искусстве подобная
направленная детализированность называется гиперреализмом. Как утверждает
Википедия: «Гиперреалисты создают
ложную реальность, убедительную иллюзию, основанную на имитации реальности… что
порождает новое ощущение реальности». Похоже, что такая тенденция есть и в литературе.
На мой взгляд успеху романа способствуют три
составляющие. Кроме литературной, есть
идеологическая и политическая.
Политическую составляющую быстрого успеха и перевода
более чем на 30 языков обсуждать не берусь – слишком мало знаю, слишком много
догадок и предположений. А вот идеологическая подоплёка текста видна
невооруженным глазом.
Я отнюдь не поклонник патриархального домостроя, но
на мой взгляд, роман пропитан феминизмом. Особенно описание патриархального
быта татарской деревни, которое наполнено sexual harassment мужа и прочими
унижениями героини по самые уши. Унижение нанизывается на унижение и унижением погоняет, так что в описании мужа
- Муртазы и свекрови - Упырихи чувствуется какая-то чрезмерность, гротеск,
местами переходящий в карикатуру, которые наталкивают на мысль, что данный текст – это не результат незнания
татарского быта, в чём обвинили автора татары, а заранее задуманная и спроектированная
конструкция; это специальная лепка образов проклятого
патриархального мира не из плоти и крови, а из сажи и пепла. Это символизм,
олицетворяющий тяжелую женскую долю в патриархальном прошлом - мрачную,
рабскую, проклятую. Это тот черный фон, на котором должен ярче заиграть
светлыми красками будущий социалистический рай, пусть и в трудовом сибирском
спецпоселении Семрук. Кстати Семрук – татарское искажение древней персидской
мифологии о шах-птице Симург. В известном суфийском переложении легенды от
Алишера Навои она удивительно перекликается с пресловутым «методом
соцреализма».
«Хороший муж» Муртаза
вовсе не жертва коллективизации. За его внешними хозяйственными способностями
земледельца-единоличника спрятан изверг и мучитель - символ проклятия всего
женского рода. В сцене его смерти – никакой защиты собственности,
никакого аффекта, он не вызывает ни капли сочувствия, ни микро, ни нано.
Смахивает на самоубийство! Этот странный эпизод романа, стал ещё более
абсурдным в фильме. Вроде Муртаза взрослый, рассудительный, опытный мужик,
вовсе не похожий на шизофреника. А в эпизоде смерти, перед взводом
красноармейцев-красноордынцев с винтовками, перед их начальником с наганом без
всякого оправдывающего повода хватается за топор. При просмотре сериала
возникла мысль, что это создатели фильма лоханулись, упустив какой-то скрытый
мотив, но после чтения романа стало понятно, что с Муртазой и муртазизмом
быстро, безжалостно и на первый взгляд не мотивированно расправляется сама
автор. Почему?
Яхина пытается уйти от сложившегося в литературе и кино
стереотипа защитника собственности, который в момент аффекта, ради защиты дома
или семьи забывает об осторожности и лезет под пули. Такая смерть может
вызвать чьё-то сочувствие, которого персонаж не достоин, а автор не хочет
делать из Муртазы (и из Упырихи) мучеников, невинных жертв коллективизации, не
хочет к ним никакого сочувствия от читателей-зрителей. По её конструкции
прошлое – это не доброе старое время, не повод для ностальгии, а проклятый
домострой, эпоха sexual
harassment, унижающая женщин и
выжимающая из них все соки. Естественно, современная женщина должна заклеймить
этот мир и принести в жертву его олицетворение. Так и есть! Муртаза получает
пулю, а муртазизм - гранату от клуба татарских феминисток!
Другой главный мужской
персонаж Игнатов – убийца Муртазы, комендант посёлка Семрук и любовник Зулейхи.
Несмотря на демонстрации наигранной суровости и социальной справедливости, он
тоже не внушает симпатии. Своими рефлексиями похож скорее на амёбу, а не на
чекиста. А на современный взгляд – пьяница и дурачок с промытыми большевиками
мозгами. Автор и его приносит в жертву самогону и более продвинутым (в
чекистском смысле) коллегам НКВД-шникам. Таким образом, с главными мужскими
персонажами покончено, и главная героиня остается в шоколаде, как self-made woman.
Для Зулейхи свобода на родине была хуже, чем тюрьма,
а ссылка в Сибирь оказалось освобождением. Если в своей деревне она была
забитой «мокрой курицей» без детей, под постоянными унижениями от мужа и
свекрови, то в Сибири стала лучшим стрелком охотничьей артели, матерью сына, и
стала сама решать, когда отдаться, а когда нет начальнику (да кто бы у неё
спрашивал на самом деле!). Коллективизация и раскулачивание – величайшая
трагедия всей страны, эпоха унижений всего народа, для Зулейхи оказалась
возможностью открыть глаза.
В 30-е годы в Советской России гражданку
Яхину обвинили бы в том, что она льёт воду на мельницу мировой буржуазии, и - в
Сибирь, на поселение... В 90-е обвинили бы в приукрашивании. Сейчас обвиняют в
очернении. На мой взгляд, бессмысленно
ломать копья и обвинять Яхину в «очернении» или в «приукрашивании» истории, в
незнании татарских традиций и быта. Её роман - не критический реализм русской
классики, не трагическая драма эпохи сталинизма, а адская смесь феминизма,
соцреализма и гиперреализма!
Рискну предположить, что и за успехом романа на
Западе кроется (кроме политической составляющей) мода на феминизм на фоне всё
ярче разгорающейся борьбы западной общественности с sexual harassment. Наверняка, у всех на
слуху недавние скандалы в Голливуде и в
Нобелевском комитете по литературе...
Злой
критик
Ммм... Так и хочется сунуть голову в пасть этого злого критика после этого анализа книги. Потом вспоминаешь,он слишком умён. А женской душе хочется писать чутьем. Злой гений!
ОтветитьУдалитьА я признаюсь, с первых страниц романа почувствовала необоснованный негативный настрой автора к второстепенным персонажам, оттолкнувший меня от чтения, и отложила книгу.
ОтветитьУдалить